Valik sõnumeid, mis kõnelevad meie hõimurahvaste ja Fenno-Ugria Asutuse tegemistest. Meelepärase teema või kuupäevaga seotud uudiste leidmiseks saab kasutada juuresolevaid otsinguvälju.
Raamat räägib lummava looduse taustal läbi mõne valitud päeva loo ühe noormehe elus toimuvast, tema enesotsinguist ja suhetest.
Mari Vabariigi 100. sünnipäeva auks said marid oma lugemislauale uue tõlkeraamatu.
Fotoalbum “Rahvas – see tähendab inimesi. Soomeugrilased ja samojeedid vanadel etnograafilistel fotodel” on täis unikaalseid ja enamasti avaldamata pilte.
Kirjastus Периодика andis välja karjalakeelsete kohanimede sõnastiku. Sõnastikus on kohanimed, mida kasutavad kohalikud karjalased kui ka inimesed, kes varem elasid Karjalas. Kokku on raamatus 1400 …
10. detsembril on mari kirjakeele päev ehk Марий тиште кече. 1775. aastal ilmus just sel päeval Peterburis esimene mari kirjakeele grammatika. 30 aastat tagasi tegi …
Ühtekokku kandideeris preemiale 24 soome-ugri autorit. Auhinnafond on 2500 eurot.
Lennart Meri teost “Hõbevalge” saab nüüd lugeda lisaks itaalia- ja soomekeelsele tõlkele ka vene keeles. Uus tõlge on ärimees Alexander Tsikhilovi ja tema firma Admiral …
Köide sisaldab ka mälestusi Meri sõpradelt ning presidendina peetud kõnesid.
Siinse kogumiku artiklite autorid on teadlased, kes esindavad sotsiaal- ja humanitaarteaduste eri valdkondi.
5. septembril kell 12-21 toimub Tallinnas, Kadriorus, Koidula tänaval neljas Kirjandustänava festival. Fenno-Ugria osaleb festivalil soome-ugri teemaliste raamatutega, kuid toimub palju muudki põnevat. Kell 14.15 …
2019. aasta läheb ajalukku ÜRO põliskeelte aastana, mis oli tegevusrohke ja lootusrikas, hoolimata sellest, et väikekeelte olukord pole kiita kusagil.
4. aprillil suri 92-aastasena Karjala rahvakirjanik Aleksandr Volkov, kes jättis endast maha rikkaliku pärandi: luulekogud ja tõlked ning kirjanike organisatsiooni, mis jätkab Volkovi tööd. Oma …