Valik sõnumeid, mis kõnelevad meie hõimurahvaste ja Fenno-Ugria Asutuse tegemistest. Meelepärase teema või kuupäevaga seotud uudiste leidmiseks saab kasutada juuresolevaid otsinguvälju.
Jamali-Neenetsi autonoomne ringkond on ainuke Venemaa Föderatsiooni osa, kus toetatakse põlisrahvaste noori perekondi püstkoja ehitusel.
23. märtsil toimus Joškar-Olas Mari Vabariigi piirkondliku ühiskondliku organisatsiooni Marij Ušem üldkoosolek, mida sedapuhku peeti kommertspinnal. Vabariiklik, riigi poolt finantseeritav rahvuslike organisatsioonide keskasutus „Sõpruse maja“ („Дружба народов") koosoleku tarvis ruumi ei andnud.
Selle asemel, et teavitada üldsust komi keele klasside avamisest pealinna koolides, teavitas linnavalitsuse pressiosakond hoopis kadetiklasside avamisest kõigis koolides, seda alates 1. septembrist 2024.
Hantõ-Mansiiski autonoomses ringkonnas Surguti rajoonis Ruskinskaja külas 23. märtsil toimuma pidanud põhjapõdrakasvatajate, kala- ja jahimeeste kokkutulek, mis sisuliselt on muutunud põlisrahvaste rahvuslikuks pidustuseks, jäeti ära.
Teadlased löövad häirekella: kui meetmeid kasutusel ei võeta, võib Taimõri poolsaare metsikute põhjapõtrade populatsioon kaduda.
Kolm päeva kestnud Venemaa Föderatsiooni presidendivalimised said läbi. Soome-ugri vabariikides elavad inimesed on Vladimir Putinit taas toetanud, kuid sedapuhku kogus ta neis protsentuaalselt vähem hääli kui riigis tervikuna, teatavasti Venemaa Föderatsioonis kogus ta 87,33 % häältest.
Komi Vabariigi riiginõukogu saadik, kommunistliku partei esindaja Viktor Vorobjov esitas riiginõukogu seadusandluskomiteele läbivaatamiseks eelnõu, mis lubaks komi keele kasutamist parlamendis.
Permikomi kirjakeele päeva 17. veebruaril tähistatakse Permi krai kuberneri käskkirja alusel 2010. aastast. Nagu tavaks on saanud, korraldatakse selle päeva puhul permikomi keele populariseerimiseks mitmeid üritusi ja aktsioone.
Jaanuaris toimus Tallinna ülikoolis rahvusvaheline talvekool Tallinn Winter School, mille raames toimus Fenno-Ugria kaaskorraldusel kursus "Introduction to Estonia and Finno-Ugric Cultures".
Handi-Mansi autonoomse ringkonna teise astme kohus keeldus tunnistamast Urai linna elanikku ja tema lapsi manside esindajateks.
Udmurdi vabariigis on viimased kümme aastat korraldatud ülemaailmset pelmeenipäeva, sest ühe versiooni järgi on Udmurdimaa pelmeenide kodumaa. Ka sel aastal toimus festval 5.02-10.02. Udmurdi keeles tähendab „pelnanj“ kõrvakujulist tainast ja Ižkari (Iževsk) linnas on pelmeenile püstitatud mitme meetrine ausammas.
Kõrge elutöö preemiaga auhinnatud Arvo Valton on olnud aktiivselt tegev soome-ugri kirjanduse ja luule tõlkimisel.