Valik sõnumeid, mis kõnelevad meie hõimurahvaste ja Fenno-Ugria Asutuse tegemistest. Meelepärase teema või kuupäevaga seotud uudiste leidmiseks saab kasutada juuresolevaid otsinguvälju.
Mulgi Kultuuri Instituudi juhataja ja kultuuriaasta projektijuht Ave Grenberg ütles, et aasta soome-ugri kultuuripealinnana andis Mulgimaale võimaluse soome-ugri kultuuriruumis välja paista ning tuua hõimurahvaste kultuurilist mitmekülgsust aasta vältel erinevate sündmuste kaudu ka Mulgimaale.
Baškortostani Vabariigi soome-ugri rahvaste assamblee aruandlus- ja valimiskonverentsil osales 31 delegaati vabariigi 11 rajoonist ja kahest linnast.
Kahe maailmasõja vahel loodud ja 1988. aastal taaselustatud hõimupäevad on viimasel aastakümnel laienenud nii ajaliselt kui ka mahuliselt. Milline aga on hõimupäevade lugu?
Konverentsi eesmärk on inspireerida kuulajaid talletatut oma uurimis- ja loometöös rohkem kasutama. Toimub ka Anu Raua nimelise stipendiumi üleandmine.
14. oktoobril Tallinnas toimuv rahvusvaheline konverents toob hübriidvormis kokku sölkuppide, isurite, saamide, komide, soomlaste ja eestlaste esindajad. Ettekanded ja arutelud on nüüd ka järelvaadatavad.
MTÜ Fenno-Ugria Asutuse koordineeritav soome-ugri rahvaid tutvustav festival on täies hoos!
XIII Seto kongressi peateema oli rahvana püsimajäämine olukorras, kus enamik setosid elab väljaspool ajaloolist kodumaad.
Hõimukuu kõrghetk on küll oktoobrikuu kolmandal laupäeval tähistatav hõimupäev, kuid tegelikult katab MTÜ Fenno-Ugria Asutuse koordineeritav soome-ugri rahvaid tutvustav festival juba ühtlaselt kogu oktoobrikuu.
Mullu viiruse leviku tõttu ära jäänud XIII Seto Kongress plaanitakse kokku kutsuda tänavu 9. oktoobril Värskas. Saadikute esitamine on alanud.
Lahkunud on kauaaaegne (2005-2015) ungarlaste esindaja soome-ugri rahvaste konsultatiivkomitees, ungari politoloog ja diplomaat.
VIII soome-ugri rahvaste maailmakongressi ava- ja lõpp-plenaaristungid koos kogu värvikirevusega on nüüd järelvaadatavad.
Olulisim on keele kasutamine tavaelus. Sest vaid juhul, kui me saame oma keelt rääkida nii kodus, koolis kui ka poes ja lugeda omakeelseid uudiseid, jääb me keel kestma.