Jäta menüü vahele

kirjandus

Ilmus kogumiku "Nüüdisaegne udmurdi kultuur" teine köide

Venekeelne teos vaatleb udmurdi rahvakultuuri hetkeseisu ning näitab, kuidas globaliseerumisele vaatamata ja osalt sellele tuginedes on udmurdid suutnud alal hoida oma identiteeti ning edasi kanda rikast ja omanäolist kultuuri.

11.11.2021

Hõimurahvaste programmi kirjandusauhinna pälvisid karjala, mari ja komi kirjanikud

2021. aastal tunnustati aabitsat, luule- ja jutukogu. Auhind antakse välja teose eest, mille kirjanduslik ja keeleline tase on ekspertide hinnangul märkimisväärne ja mis seega aitab kaasa keele säilimisele ja arendamisele.

02.11.2021

Mordvamaa kirjanike liidu esimeheks valiti ersa poetess

Ametisse astudes ütles Tatjana Mokšanova: "Ma soovin olla oma rahvale kasulik ja loodan, et minu töö aitab kaasa emakeele säilimisele ja arengule!“

30.10.2021

Murmanskis esitleti saami klaviatuuri ja sõnaraamatut

Praegu sisaldab sõnaraamat 16 000 saamikeelset sõna, töö käib veel ebatäpsuste parandamisel ja sisu täiustamisel.

26.10.2021

Hõimurahvaste programmi rahvusteaduste auhinna pälvisid Mordva teadlased entsüklopeedilise teose eest

Töid hinnanud ekspertkomisjoni sõnul on teosel oluline mõju valdkonna teadustööle ning teadmiste levikule laiemas kultuurihuviliste ringis ka väljaspool Mordvat ja Venemaad.

26.10.2021

Udmurdimaal esitleti ajaloo esimest bessermani keelset raamatut

Autorid nägid raamatu kirjutamisega suurt vaeva, sest neil tuli selleks luua bessermani keele õigekirja normid. Selleks kasutati nii erinevate Udmurdimaa kui ka välismaa teadusinstitutsioonide abi.

21.10.2021

Hakatakse uurima venelaste alandamist Jamali kooliõpikus

Avalduse põhjuseks oli asjaolu, et õpikus on neenetseid loetud põlisrahvaks, venelasi aga rahvaks, kes on Jamali poolsaarele tulnud.

14.09.2021

Krimmis toimus Eesti kultuuri päev

Sündmusel osalesid eesti seltsi liikmete kõrval ka saksa, itaalia, mordva, mari ja komi seltside liikmed.

02.09.2021

"Väike prints" tõlgiti mari keelde

Raamatus on avaldatud ka teose originaali kuuluvaid joonistus.

11.08.2021

Salehardis esitleti handi kangelaseepost

Äsjailmunud teos avaldati semantilises tõlkes ja kaasaegses töötluses.

10.08.2021

In memoriam: Klavdia Afanasjeva-Sainahhova (Mań Agikve)

Ta kirjutas üle 30 teadustöö, koostas või toimetas üle 50 õpiku, sõnastiku, lugemiku ja metoodilise vahendi, arvestades seejuures mansi rahva sotsiolingvistilist olukorda.

02.08.2021

Karjala rahvalaulude ehk runode tähtpäevast sai esmakordselt üldrahvaliku tähtpäev

Seega pandi alus karjala runode päevale ja karjalased jäävad ootama järgmist runode päeva. Lootuses, et see traditsioon hakkab arenema ning kaasab aina rohkem osalejaid.

18.06.2021