Jäta menüü vahele
12.09.2016

Ungari-eesti ilukirjanduse tõlkimise seminari kümnenda aastapäeva sündmused Tartus

Tartu ülikooli soome-ugri osakond, Ungari instituut ja Ungari kultuuriselts korraldavad  ungari–eesti ilukirjanduse tõlkimise seminari kümnenda aastapäeva puhul 23. septembril Tartu ülikoolis (Jakobi 2) konverentsi. Eelmisel õhtul, 22. septembril algusega kell 19 toimub Tampere majas (Jaani 4) ungari kirjandusõhtu.

tartu_ulikooli_soome_ugri_osakond_ungari_tolkemaja_tolkekonverents
Ungari Tõlkemaja. Foto: sisu.ut.ee

23. septembril kell 10 kogunetakse Tartu ülikooli eesti ja üldkeeleteaduse instituudis (Jakobi 2-438) konverentsile “Rännak ungari kirjandusse ja tagasi”. Eesmärk on ülevaate saamine senistest ungari–eesti ilukirjanduse tõlkimisega seotud uurimustest ja praktilistest kogemustest ning nende tutvustamine erialasele ja laiemale publikule.

Konverentsi esimeses pooles tehakse ajalooline sissevaade ungari kirjanduse tõlgetesse. Teises plokis tegeldakse uuema ja vanema ungari kirjandusega, edasi liigutakse tõlkimisküsimuste juurde ning õhtu lõpetab tõlkijate ümarlaud Tampere majas kell 18. Konverentsi töökeelteks on eesti ja ungari keel.

22. septembril kell 19 toimub Tampere majas (Jaani 4) ungari kirjandusõhtu, kus räägitakse hiljuti eesti keeles ilmunud ungari ilukirjandusteostest. Lähemalt tehakse juttu Péter Nádasi „Mälestuste raamatust“, mille tõlkinud Lauri Eesmaa pälvis 2015. aasta kultuurkapitali tõlkekirjanduse aastapreemia, ning Antal Szerbi romaanist „Rändur ja kuuvalgus“. Vestlusringis osalevad tõlkijad Lauri Eesmaa ja Reet Klettenberg ning nende esimene ungari keele õpetaja ja tõlkija Krisztina Tóth. Kirjandusõhtul saab mõlemat kõnealust teost ka osta. Lisaks sellele esitletakse väikest valimikku László Darvasi tekstidest pealkirjaga „Kõrge lend“.

Lisaks on Tartu Oskar Lutsu nimelise linnaraamatukogu IV korrusel avatud 12.–24. septembrini näitus ungari kirjanduse uutest ja vanadest  tõlgetest eesti keeles. Väljapanekul leidub ka originaalkeeles teoseid ja saab lugeda mõningaid luuletõlkeid.

 

Täpne kava konverentsi kodulehel: https://sisu.ut.ee/rannak/avaleht

Facebookis: konverents Rännak ungari kirjandusse ja tagasi

ja Tampere maja ungari kirjandusõhtu

Lisainfo: Boglárka Janurik boglarka.janurik@gmail.com, Reet Klettenberg ryblikas@gmail.com.

 

Allikas: Tartu ülikooli pressiteade