Liivi-inglise luulekogu „Trilium/Trillium“ pälvis Läti kirjanduse aastapreemia
Märtsi lõpus pälvis selleaastase Läti kirjanduse aastapreemia eriauhinna liivi-inglise luulekogu „Trilium/Trillium“.
2018. aastal ilmunud luulekogu sisaldab luuletusi Baiba Dambergalt, Valts Ernštreitsilt ja Ķempi Kārlilt. Luuletused tõlkisid inglise keelde Uldis Balodis ja Ryan van Winkle. Palju õnne tegijatele!
Märtsikuus ilmus trükis järjekordne liivi-inglise luulekogu, seekord Valts Ernštreitsilt – „Seļļizt nemē mēg/People like us“. Ernštreitsilt on varem ilmunud lätikeelseid luulekogumikke, seekordne on esimene liivikeelseid luuletusi sisaldav kogu. Luuletused tõlkisid inglise keelde autor ja Ryan van Winkle. Palju õnne Valtsile!
Kõige värskem uudis puudutab luulekogu ühte autorit Ķempi Kārli. Ķempi Kārli seaduslik esindaja Karl Pajusalu pälvis sel aastal Läti Vabariigi riikliku teenetemärgi – Tunnustuse risti IV märgi. Croix de la reconnaissance on Läti vanim autasu (asutatud 1710 aastal Liepājas). Karl Pajusalu on pikaaegne Liivi Sõprade Seltsi liige. Oma suure huviga liivlaste, liivi keele, ajaloo ja kultuuri vastu on ta innustanud väga paljusid. Samuti on ta väga palju aidanud kaasa erinevate liiviteemaliste ürituste toimumisele ja toetamisele. Tema eriline poolehoid kuulub muistsele Liivimaale ja Salatsi liivi keelele, milles ta on avaldanud mitu luulekogu. Palju õnne Karlile nii suure tunnustuse eest! Jätkuvat entusiasmi liivi keele uurimisel, liivi asjade ajamisel ja liivi ettevõtmiste toetamisel!
Lähem teave:
Tuuli Tuisk
Läänemeresoome keelte foneetika teadur
Eesti ja üldkeeleteaduse instituut
Tartu Ülikool
tuuli.tuisk@ut.ee
(+372) 737 6512