Karjala tuntud räppar Andrei Gorškov laulis tuntud laulu “Karjala püsib meeles kaua” karjala keeles. Karjala rahvusteatri näitleja Andrei Gorškov esitas oma versiooni videoklipis ja see …
Ikka vahel küsib mõni kooliõpetaja, mil moel saab ta oma õpilastele soome-ugri rahvastest kõnelda nii, et see lastele ka arusaadav ning põnev võiks olla. Esimene …
Udmurdi rahvaloomingu maja avab uuel aastal kodulehekülje “Merа́s” ehk pärand, kuhu koondatakse vabariigi erinevates arhiivides olevad rahvaluule ja etnograafia materjalid. Tegemist on Vladimir Potanini nimelise …
Fenno-Ugria noorteühendusest väljakasvanud MTÜ Hõimulõimed võitis nimevõistlusel „Ehe Eesti – Eesti ettevõttele eesti nimi“ aasta uustulnuka tiitli. Ettevõttenime võistlust korraldavad Emakeele Selts ja Eesti Keelenõukogud …
Udmurdimaal tähistati 26. mail vanaemade päeva, sest sel päeval 2012. aastal saavutas Venemaad esindanud Brangurti (Buranovo) memmede ansambel Eurovisioonil teise koha. Praeguseks veel elus olevat …
Udmurdi noorte organisatsiooni Šundõ liikmed tegid udmurdikeelse versiooni Venemaa pop-artistide koroonalaulust. Venemaa telesaates „Õhtune Urgant“ kõlanud hitt, milles Venemaa popartistid laulavad sellest, kuidas nad veedavad …
Udmurdi rahvuspoliitika ministeerium ja Udmurdi rahvaste sõpruse maja kuulutasid välja udmurdikeelsete videologide konkursi. Osalema oodatakse eelkõige kooliõpilasi. Videoblogi luues saab õpilane olla korraga nii stsenarist, …
Ansambel Kännu Peal Käbi avaldas äsja video oma tõlgendusega vadjakeelsest laulust „Tulkaa, tüttäred, tulõllõ“. Ansambli liikmed on ühtlasi Fenno-Ugria Noorte ehk MTÜ Hõimulõimed liikmed.
5. märtsil esitleti Sõktõvkaris komikeelset noorteajakirja ILJÖLÖGA (komi keeles – Йӧлӧга, eesti keeles – Kaja), mis käeoleva aasta veebruarini ilmus kord nädalas ajalehena. Komi haridus-, teadus- …
Udmurdi vanaisad kogunesid Tatõšlõ rajooni Rahvaste sõpruse majja, et rääkida lastelastega. Lisaks pidid lapsed esitama vanaisasid kujutavat pantomiimi ja vanaisad mängima mänguautodega. Tšužatijos (emapoolne vanaisa) …
Jaanus Piirsalu Postimehest kirjutas artikli udmurtide tragöödiast, kus keel vaikselt kaob. “Ja kui homme kaob mu keel, siis mina olen täna valmis surema!” Udmurdi teadlase …
Juulis Viljandimaal toimunud pärimusmuusikalaagris osalesid hõimurahvaste programmi stipendiaatidena udmurdi ja karjala noored muusikud.