Fenno-Ugria soovitab: aastaraamat, hõimukalender ja muud lugemist
Fenno-Ugria Asutuse kontorist saab tellida mitmeid sisukaid ja ülevaatlikke trükiseid, millega tasub enne VIII soome-ugri rahvaste maailmakongressi tutvust teha.
- ERMi teadur Indrek Jäätsi raamatut „Ekspeditsioonid läänemeresoome muinasmaale. Eesti etnograafide vepsa välitööde päevikud (1962-1969). Soodushind 20 eurot.
- Soome-ugri maailma artiklikogumikku ja aastaraamatut „Soome-ugri sõlmed 2018“, hinnaga 6 eurot.
- Erinevate soome-ugri keelte väljenditega rikastatud käesoleva aasta hõimukalendrit. Hind 5 eurot.
Raamatu- ja kalendrihuvilist palume märku anda info@fennougria.ee.
Ekspeditsioonid läänemeresoome muinasmaale. Eesti etnograafide vepsa välitööde päevikud (1962-1969)
1960. aastail hakkasid Eesti etnograafid taas hõimurahvaid uurima. Esimesena võeti luubi alla vepslased. Eesti rahvateadlasi köitis vepsa kolkakülades säilinud arhailisus – seal osati veel alet põletada, kootidega reht peksta, ahjus vihelda ja haabjaid valmistada. Seda kõike oli vaja teaduse tarvis jäädvustada! Aga vepslasteni jõuda oli tihtipeale üsna keeruline. Kohale jõudmiseks kasutati lisaks rongidele ja bussidele ka hobuseid, paate ja külgkorviga mootorratast, jalgsi käimisest rääkimata. Külarahvas oli algul sageli umbusklik ja võõristav, hiljem aga avaneti, saadi sõbraks ning tunti vepsa ja eesti keele lähisugulasest lõbu.
Välitööpäevikute vahendusel avaneb värvikas pilt nii omaaegsete eesti etnograafide uurimispraktikatest ja olmest kui ka vepsa küladest, kus 19060. aastatel oli veel paljuski säilinud traditsiooniline elulaad, ehkki kolhoosiaja kastmes. Raamat on rikkalikult illustreeritud ekspeditsioonidel tehtud fotode ja joonistustega, lisaks pildid Vepsamaalt kogutud esemetest. Sissejuhatav artikkel aitab selle kõik laiemasse teadusajaloolisse konteksti panna.
Raamatu koostaja on Indrek Jääts. Väljaandja: Eesti Rahva Muuseum 2019. Trükitud Tallinna Raamatutrükikojas. 261. Hind 20 eurot.
Aastaraamat „Soome-ugri sõlmed 2018“
- Aastaraamat „Soome-ugri sõlmed 2018“ annab ülevaate MTÜ Fenno-Ugria Asutuse ja tema partnerite soome-ugri rahvastega seonduvatest töödest-tegemistest.
- Suure osa trükisest hõlmavad 2018. aasta hõimupäevade konverentsi „100 aastat soome-ugri rahvaste iseolemist“ ettekannetel põhinevad artiklid soome-ugri rahvaste sajanditagustest enesemääramispüüdlustest. Põhjalikult käsitletakse karjala kirjakeele ajalugu ja sellele riigikeele staatuse taotlemist. Väljaanne vahendab ka muljeid teatri- ja filmifestivalidelt ning kontsertidelt, samuti reisikirjeldusi ning teaduslike välitööde kogemusi. Tutvustatakse aasta jooksul ilmunud raamatuid ja filme ning tunnustusi pälvinud inimesi.
- Raamat on mõeldud meie sugulasrahvaste ajaloost ja kultuurist huvitunud laiemale lugejaskonnale.
- Tartus on aastaraamat müügil ERMi poes.
- Toimetaja Taisto-Kalevi Raudalainen, keeletoimetaja Kristi Kingo, küljendaja Sirje Ratso, kaanekujundus Peeter Laurits.
- Tõlked eesti keelde Alla Lašmanova ja Madis Arukask, tõlked vene keelde Vasli Nikolajev. Trükkis Trükikoda JustPrint OÜ. Hind 5 eurot.
Hõimukalender 2020
- Fenno-Ugria 2020. aasta hõimukalender on pühendatud soome-ugri keeltele
- Iga kalendrileht tutvustab mõnd soome-ugri keelt keelenäidete kaudu. Fraasid on kalendri koostaja, keeleteadlane Sven-Erik Soosaar valinud nii, et nad näitaks keelte omapära, kuid samas võib neist leida seda, mis meie keeli ühendab – ühise päritoluga iidseid soome-ugri tüvesid ja sarnast grammatikat.
- Kalendri tähtpäevad, mille hulka kuuluvad ka soome-ugri rahvaste rahvuspühad ja rahvuslikud tähtpäevad, on valinud Jaak Prozes. Kolmekeelse kalendri materjali on vene keelde tõlkinud on Alla Lašmanova ja Nikolai Kuznetsov; inglise keelde Adam Cullen. Projekti juhtis Kadi Raudalainen.
- Kalendrid on müügil raamatukauplustes Ateena, Apollo ja Rahva Raamat. Fenno-Ugriast otse tellides on ühe kalendri hind 5 eurot
Tellimine
Tellimusi saab esitada info@fennougria.ee Postiga saates lisanduvad kalendri hinnale postikulud (nt ühe kalendri puhul 4,84 eurot). Suuremate pakkide transport kokkuleppel.