
Komi journalists and public figures believe that the license of the national television channel OTR (a Russian national television channel financed from the state budget) should be changed so that the channel would also broadcast programmes in the Komi language.
On 26 January in Strasbourg, the Bureau of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) approved a list of 15 members for a …
A new season of Fenno-Ugria’s Kindred Club has begun at the Institute of the Estonian Language (Roosikrantsi 6) on Wednesdays at 5-6 pm. Mark the …
The international Finno-Ugric community has been deeply saddened by the news that the outstanding Komi ethnofuturist artist Yury Lisovski has passed away (11 April 1964 …
The 2026 Finno-Ugric Capital of Culture year was opened in Hancock, Michigan on 24 January at Heikinpäivä celebrations.
At the end of the year, several searches were conducted in the regions of the Russian Federation among defenders of the rights of indigenous peoples. …
Before the New Year, on 17 December, the Basmanny District Court of Moscow ruled to place Daria Egereva, a representative of the Selkup people and …
After six years of work, village signs in the Izhorian language using Latin letters were installed in the Leningrad Oblast. Half a hundred village signs were placed in the territory of the Vistina (Вистино) village council, with the Izhorian language alongside Russian. The signs were placed not only in the current Izhorian villages, but also in places where Izhorians used to live more densely.
On 21 June, Narva – the 2025 Finno-Ugric Capital of Culture – announced the 2026 Finno-Ugric Capital of Culture, which will be Hancock, Michigan, USA.According …
On 27 October 2025, a memorial plaque in Hungarian and Estonian was unveiled on the wall of the main entrance of the Eötvös Károly Library in Veszprém, Hungary, in memory of Estonian poet, guardian of Finno-Ugric unity, and freedom fighter Enn Uibo (1912, Vana-Kariste – 1965 Dubravlag, Mordvin SSR).
Since 2007, the board of the Kindred Peoples' Programme has awarded a literature prize to recognise authors and translators of works of literature in the native languages of stateless kindred peoples who have helped to preserve and promote indigenous literature.