Сказку «Маленький принц» впервые перевели на марийский язык
На марийском языке произведение звучит как «Изи принц». В публикации использованы оригинальные рисунки Экзюпери
Сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» перевели на марийский язык. Автор перевода — известный писатель Республики Марий Эл Геннадий Сабанцев.
На марийском языке произведение звучит как «Изи принц». В публикации использованы оригинальные рисунки Экзюпери.
К слову, известную книгу переводят не впервые. Философскую притчу можно прочитать на 363 языках мира.
Фото: журнал «Кидшер»
Подробнее на сайте MariMedia.ru