11 августа Фенно-Угрия организовала панельную дискуссию на Фестивале мнений в Пайде, где приняли участие Яак Прозес (советник Фенно-Угрии), Аймар Венцель (этнолог), Тыну Сейленталь (член правления …
В замке Маарьямяэ 31 мая Фенно-Угрия организовала семинар «Как понять Россию». Семинар прошел при поддержке Открытого эстонского фонда/Фонда активных граждан в рамках проекта «Школа демократии …
Вышел в свет ежегодник Фенно-Угрии «Финно-угорские связи 2022», в котором представлен обзор деятельности организации «Фенно-Кгрия» и его партнёров, связанных с финно-угорскими народами, под редакцией Тайсто-Калеви …
Эстонский национальный музей подготовил и опубликовал книгу «Водские дневники (1942–1943)». В основу издания легли неопубликованные записи Густава Рянка, сообщил ЭНМ.
«Дни родственных народов в этом году отличились несколькими новыми инициативами, некоторые из которых были связаны с Фенно-Угрией и местными финно-угорскими народами», – пишет Яак Прозес в своем обзоре.
Серия финско-угорских мероприятий в рамках Дней родственных народов 2022 в этом году проходит под девизом «Мост через века». Основные события пройдут в третью неделю октября и завершатся красочной концертной программой в Таллинне 15 октября.
Презентация альманаха состоится на фестивале мнений в Пайде в пятницу, 12 августа, в 17:30. В 18:00 начнется дискуссия на тему «Финно-угорская идентичность: геополитика и культурное богатство». В панели примут участие Мадис Арукаск, Райво Ветик, Линда Калюнди и Яак Прозес. Модератор: Барби Пилвре.
Презентация словаря состоится в среду 25 мая 2022 г. в 17 ч. в Клубе родственных народов «Фенно-Угрии» (Hõimuklubi). Следить за трансляцией мероприятия можно на сайте www.fennougria.ee.
Учреждение Фенно-Угриа в рамках фестиваля Tallinn Music Week (TMW) проводит в Таллинне и Нарве вечера финно-угорской музыки. На одном из концертов будет звучать и марийская музыка..
Обратившиеся в Госсовет граждане возмущены словами депутата, "которые направлены на дискредитацию и оскорбление страны, российской армии и президента России".
В обряде участвовали более 20 человек. Онаеҥ отметил, что к священному дереву онапу молящиеся обратились вынужденно, "чтобы на земле был мир и взаимоуважение между народами, между людьми".
В своей деятельности мы освещаем человеческие страдания, вызванные войной и антивоенные движения народа России. Мы делаем работу во имя мира в Украине. Мы считаем важным, чтобы русские люди не становились объектом злых высказываний и обвинений.