Государственные премии Республики Марий Эл присуждаются один раз в два года. Лауреатам, удостоенным госпремий, присваивается звание, вручается диплом, почетный знак и денежное вознаграждение.
31 января Эстонский институт исторической памяти проведет Таллинне в Доме писателей презентацию сборника "Финно-угорского мартиролога жертв государственного террора в СССР", посвященного эстонцам.
Это первый раз, когда культурной столицей финно-угорского мира стал город в Финляндии. Жители Кухмо ожидают, что новый титул поможет поддержать культурный туризм в регионе, а также поспособствует сохранению и возрождению финно-угорских языков и культурного наследия.
Деревня из Удмуртии стала финно-угорской культурной столицей 2022 года. Победителя международного конкурса на это звание объявили 18 июня в Тарту на VIII Всемирном конгрессе финно-угорских народов.
Открытие библиотеки завершит год 100-летия Республики Коми.
Теперь у Эстонии в списке ЮНЕСКО пять культурных явлений: традиционный уклад жизни острова Кихну, Вырумааская баня по-черному, Эстонский праздник песни и танца, певческая традиция сету, строительство и использование лодки-долбленки.
Доска памяти Андрея Никифоровича Зубова установлена на фасаде окружной детской библиотеки, носящей имя классика. Доска памяти Михаила Лихачёва установлена при входе в Коми-Пермяцкую центральную национальную библиотеку, носящую, в свою очередь, его имя. Обе мемории содержат стихотворные строчки авторов.
Премия присуждается за произведение, литературный и лингвистический уровень которого способствует сохранению и развитию языка. В 2021 году на получение премии претендовали 14 финно-угорских писателей.
«Мне очень хочется быть полезной для своего народа, и я надеюсь, что моя работа поможет сохранению и развитию родного языка», — рассказала Татьяна Швецова.
В словаре уже есть более 16 тысяч слов на саамском. Идет работа над устранением неточностей и усовершенствованием внутренней составляющей словаря.
Авторами выполнена огромная кропотливая и непростая работа по созданию и введению в практику норм правописания, а фактически – самого письма на бесермянском языке.
Дни родственных народов в Эстонии дошли до своей кульминации – третьей недели октября. В этот период проходят самые важные мероприятия фестиваля – конференция и гала-концерты.