Valik sõnumeid, mis kõnelevad meie hõimurahvaste ja Fenno-Ugria Asutuse tegemistest. Meelepärase teema või kuupäevaga seotud uudiste leidmiseks saab kasutada juuresolevaid otsinguvälju.
Venemaa Föderatsiooni põlisrahvaste assotsiatsioon valmistab praegu ette dokumente, et esitada kaebus taoliste toodete registreerimise kohta. Moskvas toodetud "Handid" on müügil föderaalses jaemüügivõrgustikus.
Soomes kõneleb karjala keelt umbes 11 000 inimest, karjala keelt kaitstakse ja tema arendamist toetatakse Soome riigi eelarvest.
Tänavu oli udmurdi keele päeva peateema rahvarõivaste keel. Põhisündmusena avati raamatunäitus "Udmurdi rahvuslik ornament: kultuurikood".
Liivi lipu värvid sümboliseerivad randa, nagu näeb seda oma paadist merel olev kalamees: roheline mets, valge liiv ja sinine meri.
Muuhulgas mainis Handi-Mansi autonoomse ringkonna kuberner Natalia Komarova, et ÜRO peaassamblee kuulutas aastateks 2022-2032 välja põlisrahvaste keelte aastakümne.
Oktoobrikuu kolmandal laupäeval tähistatakse Eestis hõimupäeva ja sel aastal lehvivad riigilipud 16. oktoobril tähistamaks soome-ugri rahvaste suurimat iga-aastast kultuurisündmust.
Soome-ugri rahvastele pühendatud teoste sari fikseerib meie hõimurahvaste traditsioonilist igapäeva ning loob maalidena vaatajale, siin ja praegu, tugeva emotsionaalse kogemuse erinevate ideeliste ja kunstilooliste ajastute reaaliate ühendatavusest.
20. septembril tähistame väljasurnud keelte päeva. Milline on aga selle kuupäeva seos viimase kamassiga?
Vir Tavla külas toimunud viiepäevasel festivalil valmistasid Marimaalt, Karjalast, Komimaalt, Udmurdimaalt, Moskva, Pensa ja Samaara oblastitest kohale saabunud skulptorid puuskulptuure, mis paigutati Romaškini majamuuseumi Etno-ümbrusesse.
Äsjailmunud teos avaldati semantilises tõlkes ja kaasaegses töötluses.
Tänavuse ÜRO põlisrahvaste päeva teema on "Kedagi ei jäeta maha: Põlisrahvad ja väljakutse uuele ühiskondlikule leppele". Kuid milline on nende sõnade sisu?
Ta kirjutas üle 30 teadustöö, koostas või toimetas üle 50 õpiku, sõnastiku, lugemiku ja metoodilise vahendi, arvestades seejuures mansi rahva sotsiolingvistilist olukorda.